Sõna odwoływać się tõlge poola-portugali

  • apelarÉ tentar artificialmente apelar ao orgulho nacional. Próbuje w sposób sztuczny odwoływać się do pojęcia dumy narodowej. Se queremos manter a possibilidade de uma paz duradoura, cumpre-nos apelar ao que une todas as partes envolvidas, em vez de - como alguns estão a fazer aqui - realçar as fontes de divisão. Jeżeli chcemy odzyskać szansę na trwały pokój, musimy odwoływać się do tego, co łączy wszystkie zainteresowane strony, zamiast pogłębiać źródła podziału, co niektórzy tu czynią.
  • recorrerPor último, a proposta de regulamento permite às pequenas empresas recorrer aos designados gestores externos. Wreszcie, projekt rozporządzenia pozwala małym firmom odwoływać się do tak zwanych administratorów zewnętrznych. Se Portugal deve recorrer ao Fundo de Estabilidade Financeira ou não, isso é uma decisão das autoridades portuguesas. Decyzja, czy Portugalia powinna odwoływać się do Europejskiego Instrument Stabilności Finansowej (EFSF) czy nie, należy do władz portugalskich. Contudo, Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, em lugar de recorrer a sanções, eu preferiria ver as empresas contratadas a trabalharem de modo eficiente e a cumprirem o nosso calendário. Panie przewodniczący, panie i panowie! Zamiast jednak odwoływać się do stosowania kar, wolałbym, aby praca wykonawców przebiegała sprawnie i zgodnie z naszym harmonogramem.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat